„inter alia“: adverb inter alia [intərˈeiliə; -ˈɑː-]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unter anderem unter anderem inter alia inter alia
„alias“: adverb alias [ˈeiliəs]adverb | Adverb adv legal term, law | RechtswesenJUR Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) alias, sonst, sonst … genannt alias, sonst, sonst … genannt alias alias „alias“: noun alias [ˈeiliəs]noun | Substantiv s <aliases> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) angenommener Name, Deckname, Pseudonym, Alias gerichtlicher Vollstreckungsbefehl angenommener Name, Decknamemasculine | Maskulinum m alias assumed name Pseudonymneuter | Neutrum n alias assumed name Aliasmasculine | Maskulinum m alias assumed name alias assumed name gerichtlicher (wiederholter) Vollstreckungsbefehl alias history | GeschichteHIST judicial order alias history | GeschichteHIST judicial order
„inter“: transitive verb inter [inˈtəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf interred> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beerdigen, begraben beerdigen, begraben inter inter
„inter“: preposition inter [ˈintə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Lat. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zwischen, unter zwischen, unter inter inter
„inter-“ inter- [intə(r)] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dazwischen, Zwischen…, darunter, gegenseitig, wechselseitig einander, Wechsel… (da)zwischen, Zwischen… inter- Wortelement mit der Bedeutung:, between inter- Wortelement mit der Bedeutung:, between (dar)unter inter- Wortelement mit der Bedeutung:, among inter- Wortelement mit der Bedeutung:, among gegenseitig, wechselseitig, einander, Wechsel… inter- Wortelement mit der Bedeutung:, mutual, alternate inter- Wortelement mit der Bedeutung:, mutual, alternate
„settling“: noun settling [ˈsetliŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ansiedelung, Besiedelung, Kolonisierung Abrechnung Niederschlag, Ablagerung Absetzen BodenSatz Senkung Ansied(e)lungfeminine | Femininum f settling with settlers Besied(e)lungfeminine | Femininum f settling with settlers Kolonisierungfeminine | Femininum f settling with settlers settling with settlers Abrechnungfeminine | Femininum f settling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exemples settling of inter-bank transactions Bankenabrechnung, Interbanken-Clearing settling of inter-bank transactions Niederschlagmasculine | Maskulinum m settling depositing Ablagerungfeminine | Femininum f settling depositing settling depositing Absetzenneuter | Neutrum n settling of sediment settling of sediment (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m settling sediment <plural | Pluralpl> settling sediment <plural | Pluralpl> Senkungfeminine | Femininum f settling subsiding: of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc settling subsiding: of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„interallied“: adjective interalliedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) interalliiert interalliiert interallied military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL interallied military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL
„interment“: noun interment [inˈtəː(r)mənt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Beerdigung, Bestattung, Beisetzung Beerdigungfeminine | Femininum f interment Bestattungfeminine | Femininum f interment Beisetzungfeminine | Femininum f interment interment
„intern“: Adjektiv intern [ɪnˈtɛrn]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) internal Autres exemples... internal intern innere intern innere exemples interne Angelegenheiten internal affairs interne Angelegenheiten interne Station Medizin | medicineMED internal medicine ward interne Station Medizin | medicineMED interne Preissteigerungen increases in prices on the home market interne Preissteigerungen interne Revision internal audit interne Revision internes Rechnungswesen management accounting internes Rechnungswesen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples interner Schüler Schulwesen | schoolSCHULE boarding-school pupil, boarder interner Schüler Schulwesen | schoolSCHULE „intern“: Adverb intern [ɪnˈtɛrn]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) internally internally intern intern exemples das regeln wir intern we shall settle that internally (oder | orod among ourselves) das regeln wir intern
„int.“: Abkürzung int.Abkürzung | abbreviation abk (= intern) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) int. int. int. int. „int.“: Abkürzung int.Abkürzung | abbreviation abk (= international) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) int., intl. int. int. intl. int. int.